行動比言語更有說服力、實際行動比空談更重要
各國口音發音
He always promises to help, but actions speak louder than words.
他總是承諾幫忙,但行動比言語更有說服力。
She says she cares about the environment, but her actions speak louder than words.
她說她關心環境,但她的行動比言語更重要。
In a relationship, it's important to show love; actions speak louder than words.
在一段關係中,表達愛意很重要;行動比言語更有說服力。
"actions speak louder than words" 是一個片語,意指「行動比言語更有說服力」。想像:一位父親在操場上與孩子們一起踢球,面對他們的笑聲與歡呼,無需多言,愛與關懷在每一次的傳球中展現無遺。
兩個字都可以表示:
➡️行動比語言更重要的觀點
| actions speak louder than words | deeds over words | |
|---|---|---|
| 語氣 | 強烈 | 堅定 |
| 感覺 | 實際 | 實在 |
| 情緒 | 決心 | 信心 |
| 常見場景 | 工作環境 | 人際關係 |
句子:
He believes that ___ is what matters most.
用 actions speak louder than words
He believes that actions speak louder than words is what matters most.
語感:
👉強調實際行動的重要性
有點像 “行動才是最好的證明。”
用 deeds over words
He believes that deeds over words is what matters most.
語感:
👉強調行動的重要性,低估空談
有點像 “行為勝於空談。”
兩個字都可以表示:
➡️行動優先於語言的信念
| actions speak louder than words | actions over words | |
|---|---|---|
| 語氣 | 直接 | 明確 |
| 感覺 | 實質 | 切實 |
| 情緒 | 自信 | 果斷 |
| 常見場景 | 團隊合作 | 日常交流 |
句子:
In our team, we believe that ___ is the key to success.
用 actions speak louder than words
In our team, we believe that actions speak louder than words is the key to success.
語感:
👉強調行動的優先性
有點像 “只有行動才能改變現狀。”
用 actions over words
In our team, we believe that actions over words is the key to success.
語感:
👉行動應該被視為首要任務
有點像 “行動才是真正的解決之道。”
兩個字都可以表示:
➡️行為能傳達更深層意義
| actions speak louder than words | what you do speaks volumes | |
|---|---|---|
| 語氣 | 有力 | 深刻 |
| 感覺 | 具體 | 明確 |
| 情緒 | 啟發 | 影響 |
| 常見場景 | 社交場合 | 公開活動 |
句子:
In relationships, ___ about who you truly are.
用 actions speak louder than words
In relationships, actions speak louder than words about who you truly are.
語感:
👉行為能傳達許多隱含意義
有點像 “行為能揭示真實自我。”
用 what you do speaks volumes
In relationships, what you do speaks volumes about who you truly are.
語感:
👉行為的意義深遠,影響重大
有點像 “行為的真實意義無法忽視。”