加、附加
各國口音發音
In addition to the salad, we also ordered pizza.
除了沙拉以外,我們還點了披薩。
The new addition to the building added more office space.
建築的新部分增加了更多辦公空間。
「加、附加」— 指將數字或物品相加的過程。常見:in addition(此外)、addition of new features(新增功能)。
addition = ad- + dit + ion
源自拉丁語,表示朝向或加強
源自拉丁語,表示給予
源自拉丁語,表示行為或狀態
整體概念
ad(朝向)+ dit(給予)+ ion(行為)= 加的行為
核心語感:將某物添加到現有事物中,增強整體。
兩個字都可以表示:
➡️兩者皆表示額外的東西或數量。
| addition | extra | |
|---|---|---|
| 語氣 | 中性,正式 | 較口語,輕鬆 |
| 感覺 | 增加的部分 | 隨意的附加物 |
| 情緒 | 中立 | 輕快 |
| 常見場景 | 數學、正式文件 | 日常對話、購物 |
句子:
She decided to ___ the project.
用 addition
She decided to addition the project.
語感:
👉正式且具體的添加感。
有點像 “我需要更明確的數量。”
用 extra
She decided to extra the project.
語感:
👉輕鬆且不拘束的感覺。
有點像 “這只是額外的小驚喜。”
兩個字都可以表示:
➡️兩者皆可用於增強或補充。
| addition | supplement | |
|---|---|---|
| 語氣 | 中性,正式 | 學術或正式 |
| 感覺 | 增加的部分 | 補充的成分 |
| 情緒 | 中立 | 實用 |
| 常見場景 | 數學、正式文件 | 研究、報告 |
句子:
She decided to ___ the project.
用 addition
She decided to addition the project.
語感:
👉正式且具體的添加感。
有點像 “我需要更明確的數量。”
用 supplement
She decided to supplement the project.
語感:
👉提供補充資料的感覺。
有點像 “這是為了加強原有內容。”