歸功於、讚揚
各國口音發音
I want to give credit to my team for their hard work.
我想要歸功於我的團隊,他們的努力工作值得讚揚。
You should give credit to the author for this amazing idea.
你應該讚揚這位作者,因為這個想法非常棒。
She received credit for her contributions to the project.
她因為對這個項目的貢獻而獲得了讚揚。
"credit to" 是一個片語,意指「將功勞歸於某人或某事」。想像:在頒獎典禮上,一位獲獎者指著台下的團隊,微笑著說:「這一切都要歸功於他們。」
兩個字都可以表示:
➡️都是表達讚賞或肯定的方式。
| credit to | 歸功於 | |
|---|---|---|
| 語氣 | 中性且正式 | 中性且正式 |
| 感覺 | 肯定與感激 | 肯定與感激 |
| 情緒 | 正面 | 正面 |
| 常見場景 | 報告或演講 | 演講或獎勵 |
句子:
We should ___ her for the success of the team.
用 credit to
We should credit to her for the success of the team.
語感:
👉感受到尊重和感激之情。
有點像 “感激她的努力,值得讚美。”
用 歸功於
We should 歸功於 her for the success of the team.
語感:
👉同樣感受到尊重和感激之情。
有點像 “她的貢獻讓人讚賞。”
兩個字都可以表示:
➡️都是表達對某人或某事的欣賞。
| credit to | 讚美 | |
|---|---|---|
| 語氣 | 中性且正式 | 熱情且鼓勵 |
| 感覺 | 肯定與感激 | 熱情與欣賞 |
| 情緒 | 正面 | 非常正面 |
| 常見場景 | 報告或演講 | 社交場合或獎項頒發 |
句子:
I want to ___ him for his hard work.
用 credit to
I want to credit to him for his hard work.
語感:
👉感受到尊重和感激之情。
有點像 “感激她的努力,值得讚美。”
用 讚美
I want to 讚美 him for his hard work.
語感:
👉帶有更強烈的讚賞情感。
有點像 “他的表現讓人讚美不已。”