distribute
分發、分配、散佈
各國口音發音
怎麼用 distribute?實際例句
He distributed the bread amongst his followers.
他將麵包分發給他的追隨者。
The agency distributes newspapers to local shops.
該機構向當地商店分發報紙。
一句話記住 distribute
分發、分配、散佈—指將物品或資訊分散到不同地方或人群。常見搭配有 'distribute resources' (分配資源)、'distribute flyers' (分發傳單)。
字首字根拆解
distribute = dis- + tribute
源自拉丁語,意思是 分開、相反
源自拉丁語 tribuere,意思是 分配、給予
整體概念
dis(分開)+ tribute(分配)= 將東西分開來給予他人 → 分發、分配
核心語感:將資源分開,公平分配給他人。
distribute vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️將事物依照某種標準進行分類
二、核心差別
| distribute | categorize | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較正式 | 較為中性 |
| 感覺 | 有系統性、計畫感 | 有組織感 |
| 情緒 | 偏理性 | 偏中立 |
| 常見場景 | 學術、工作、資料 | 圖書館、文件、整理 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
We need to ___ the data for better analysis.
用 distribute
We need to distribute the data for better analysis.
語感:
👉強調對資料的系統化處理
有點像 “每個資料都有它的位置。”
用 categorize
We need to categorize the data for better analysis.
語感:
👉強調對資料的組織和整理
有點像 “讓我們把這些資料理清楚。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️根據特定標準將物品或資料進行整理
二、核心差別
| distribute | sort | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較正式 | 較為口語 |
| 感覺 | 有系統性 | 輕鬆隨意 |
| 情緒 | 偏理性 | 偏輕鬆 |
| 常見場景 | 工作、資料整理 | 家務、日常活動 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
I need to ___ my clothes before the trip.
用 distribute
I need to distribute my clothes before the trip.
語感:
👉強調按照一定標準進行分類整理
有點像 “一切都要有條理。”
用 sort
I need to sort my clothes before the trip.
語感:
👉強調隨意整理的過程
有點像 “隨便整理一下就好。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️傳遞、運送某物或資訊
二、核心差別
| distribute | courier | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較正式 | 較為口語 |
| 感覺 | 有責任感的運送 | 隨意的交付 |
| 情緒 | 偏專業 | 偏輕鬆 |
| 常見場景 | 商業、物流 | 朋友之間的物品交付 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
I will ___ the package to your office tomorrow.
用 distribute
I will distribute the package to your office tomorrow.
語感:
👉強調專業且負責的送件行為
有點像 “我負責這個運送。”
用 courier
I will courier the package to your office tomorrow.
語感:
👉強調輕鬆隨意的交付
有點像 “我就帶給你了。”