全名:For Your Information
僅供參考、供您參考
各國口音發音
FYI, the meeting has been rescheduled to next week.
僅供參考,會議已重新安排到下週。
I’m sending you this email FYI about the new policy changes.
我發這封郵件是為了讓你知道新政策的變更。
FYI, the report is due by the end of the month.
僅供參考,報告需在月底前提交。
"fyi 的核心意思是「僅供參考、供您參考」,是一個縮寫。想像:在一封電子郵件中,有人附上一個資料連結,並在標題下方輕描淡寫地寫下 'FYI',讓你知道這只是資訊分享,無需回覆。"
兩個字都可以表示:
➡️都用來提供信息或提醒他人注意事項。
| fyi | 供參考 | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較隨意 | 較正式 |
| 感覺 | 輕鬆 | 中立 |
| 情緒 | 無壓力 | 客觀 |
| 常見場景 | 電子郵件 | 會議記錄 |
句子:
Please see the attached document for ___ on the project.
用 fyi
Please see the attached document for fyi on the project.
語感:
👉語氣輕鬆,沒有強烈要求。
有點像 “不需要太緊張,隨便看看。”
用 供參考
Please see the attached document for 供參考 on the project.
語感:
👉語氣正式,提供必要信息。
有點像 “這是你應該知道的事情。”
兩個字都可以表示:
➡️都用來告知對方某些重要事宜。
| fyi | 通知 | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較隨意 | 較正式 |
| 感覺 | 輕鬆 | 權威 |
| 情緒 | 無壓力 | 嚴肅 |
| 常見場景 | 電子郵件 | 公告 |
句子:
This is just an ___ about the upcoming changes.
用 fyi
This is just an fyi about the upcoming changes.
語感:
👉語氣輕鬆,不強調重要性。
有點像 “這只是提醒,無需緊張。”
用 通知
This is just an 通知 about the upcoming changes.
語感:
👉語氣正式,強調重要性。
有點像 “這是你必須注意的事項。”