一塊木頭或其他材料,通常又長又細,一端尖,以便可以輕鬆地插入地面作為標記或支撐物或支柱。、一塊插入地面的木頭,放置在球場中央,在槌球比賽中得分 12 圈後用作終點。、用木樁固定、支撐、防禦或劃定。
各國口音發音
We have surveyor's stakes at all four corners of this field, to mark exactly its borders.
我們在這塊場地的四個角落都設有測量樁,以準確標記其邊界。
to stake vines or plants
放置藤蔓或植物
"stakes 的核心意思是「用來固定或標記的木樁」,是一個名詞。想像:在戶外賽場上,選手將尖端的木樁插入地面,劃定比賽的邊界,為勝利奮戰。 "
stakes = stake
源自古英語 'staca',意思是支撐物或木樁
整體概念
stake(支撐物)本身即為字根,表示支撐或標記的物件。此字的衍生意義與其基本功能密切相關,強調了支撐和界定的概念。
核心語感:支撐與界定的象徵。
兩個字都可以表示:
➡️都可用來表示某種基準或標準。
| stakes | peg | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式 | 口語 |
| 感覺 | 堅定 | 隨意 |
| 情緒 | 高壓 | 輕鬆 |
| 常見場景 | 商業決策 | 日常對話 |
句子:
She decided to ___ the success of her business.
用 stakes
She decided to stakes the success of her business.
語感:
👉意味著更高的風險與責任。
有點像 “這是我事業的未來。”
用 peg
She decided to peg the success of her business.
語感:
👉感覺較為隨意,風險較低。
有點像 “這只是個小目標。”
兩個字都可以表示:
➡️都與風險和投資有關,涉及可能的結果。
| stakes | bet | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式 | 非正式 |
| 感覺 | 堅定 | 興奮 |
| 情緒 | 高壓 | 冒險 |
| 常見場景 | 商業競爭 | 賭博場合 |
句子:
He decided to ___ on the outcome of the game.
用 stakes
He decided to stakes on the outcome of the game.
語感:
👉強調了有意識的風險承擔。
有點像 “這是一場命運的較量。”
用 bet
He decided to bet on the outcome of the game.
語感:
👉傳達了輕鬆和娛樂的感覺。
有點像 “這是個有趣的挑戰。”
兩個字都可以表示:
➡️都涉及潛在的危險或風險。
| stakes | hazard | |
|---|---|---|
| 語氣 | 正式 | 警告 |
| 感覺 | 嚴肅 | 不安 |
| 情緒 | 緊張 | 焦慮 |
| 常見場景 | 安全評估 | 危險情況 |
句子:
The ___ in this project is very high.
用 stakes
The stakes in this project is very high.
語感:
👉強調了風險的嚴重性。
有點像 “這不容小覷,必須小心。”
用 hazard
The hazard in this project is very high.
語感:
👉暗示了潛在的危險感。
有點像 “這裡有很大的危險。”