對(身體或結構)施加力,造成應變。、對(人或動物)施加情感壓力。、承受壓力(身體或精神上的)。
各國口音發音
"stressed 的核心意思是「承受壓力,感到焦慮」,可以是形容詞或動詞。想像:一個學生在考試前,手心冒汗,眉頭緊皺,心跳加速,周圍的聲音彷彿變得模糊,壓力如山般壓在肩上。"
stressed = stress + -ed
源自拉丁語 'strictus',意思是施加力量或壓力。
表示過去式或形容詞形式,通常指已經承受的狀態。
整體概念
stress(施加壓力)+ -ed(已經的狀態)= 施加壓力的狀態 → 承受壓力。
核心語感:承受著壓力的狀態。
兩個字都可以表示:
➡️都表示強調重要性或突顯某點。
| stressed | emphasise | |
|---|---|---|
| 語氣 | 直接且強烈 | 正式且清晰 |
| 感覺 | 迫切需要注意 | 重視或突顯 |
| 情緒 | 焦慮或緊迫感 | 確定或強烈 |
| 常見場景 | 演講或討論中 | 寫作或報告中 |
句子:
She decided to ___ the project.
用 stressed
She decided to stressed the project.
語感:
👉語氣強烈,帶有緊迫感。
有點像 “這真的很重要!”
用 emphasise
She decided to emphasise the project.
語感:
👉語氣正式,意涵清晰。
有點像 “重點在這裡!”
兩個字都可以表示:
➡️都表示強調重要性或突顯某點。
| stressed | emphasize | |
|---|---|---|
| 語氣 | 直接且強烈 | 正式且清晰 |
| 感覺 | 迫切需要注意 | 重視或突顯 |
| 情緒 | 焦慮或緊迫感 | 確定或強烈 |
| 常見場景 | 演講或討論中 | 寫作或報告中 |
句子:
She decided to ___ the project.
用 stressed
She decided to stressed the project.
語感:
👉語氣強烈,帶有緊迫感。
有點像 “這真的很重要!”
用 emphasize
She decided to emphasize the project.
語感:
👉語氣正式,意涵清晰。
有點像 “重點在這裡!”
兩個字都可以表示:
➡️都表示強調重要性或突顯某點。
| stressed | underline | |
|---|---|---|
| 語氣 | 直接且強烈 | 具體且形象 |
| 感覺 | 迫切需要注意 | 強調或標示 |
| 情緒 | 焦慮或緊迫感 | 明確或強烈 |
| 常見場景 | 演講或討論中 | 書寫或教學中 |
句子:
She decided to ___ the importance of teamwork.
用 stressed
She decided to stressed the importance of teamwork.
語感:
👉語氣強烈,帶有緊迫感。
有點像 “這真的很重要!”
用 underline
She decided to underline the importance of teamwork.
語感:
👉語氣清晰,意涵具體。
有點像 “這是關鍵!”