tear
眼淚、撕裂、撕開
各國口音發音
怎麼用 tear?實際例句
A small tear is easy to mend, if it is on the seam.
如果是在接縫處,小撕裂很容易修補。
to go on a tear
流淚
He tore his coat on the nail.
他用指甲撕破了外套。
一句話記住 tear
「眼淚、撕裂、撕開」— tear可以指眼淚或撕裂的動作。近義詞有rend, rip。常見搭配有tear up(撕毀)、tear apart(撕開)。
字首字根拆解
tear = tear
源自古英語,意為撕裂或眼淚
整體概念
tear(撕裂)= 眼淚或撕開的行為
核心語感:情感的流露,或物理的破裂。
tear vs 同義詞:相同與不同
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️撕裂或拉扯物體,產生破壞性效果
二、核心差別
| tear | rend | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較中性 | 偏激烈 |
| 感覺 | 帶有情感上的撕裂感 | 強烈的破壞感 |
| 情緒 | 有些悲傷或痛苦 | 多數是憤怒或激烈 |
| 常見場景 | 文學作品、悲劇場景 | 暴力事件、衝突場景 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
The storm seemed to ___ the old tree apart.
用 tear
The storm seemed to tear the old tree apart.
語感:
👉這是自然的力量造成的悲劇感
有點像 “一切都被撕扯得粉碎。”
用 rend
The storm seemed to rend the old tree apart.
語感:
👉帶來極大的破壞與衝擊感
有點像 “這種情況真是毀滅性的衝擊。”
一、相同點(Similarity)
兩個字都可以表示:
➡️快速撕裂物體,通常伴隨著聲音
二、核心差別
| tear | rip | |
|---|---|---|
| 語氣 | 稍微生動 | 較口語化 |
| 感覺 | 強調動作的迅速 | 有點粗魯隨意 |
| 情緒 | 輕鬆或戲劇性 | 不太嚴肅,甚至玩笑 |
| 常見場景 | 開包裝、衣物破損 | 運動、玩耍中的意外 |
三、用同一句話看語意差別
句子:
He managed to ___ his shirt while climbing.
用 tear
He managed to tear his shirt while climbing.
語感:
👉只是個小意外,帶點幽默感
有點像 “哈哈,這衣服真是受夠了。”
用 rip
He managed to rip his shirt while climbing.
語感:
👉這是一個不太認真的撕裂行為
有點像 “真是搞笑的意外!”