攜帶、搬運、帶著
各國口音發音
Adjust your carry from time to time so that you don't tire too quickly.
不時調整你的攜帶方式,這樣你就不會太快疲勞。
to carry an account to the ledger
將帳戶記入分類帳
攜帶—指搬運或帶著某物,常用於日常生活中。近義詞包括 'adopt'(採納)、'take on'(承擔)。常見搭配有 'carry weight'(承擔重量)、'carry a burden'(承擔負擔)。
carry = carry
源自古法語 'carier',意為攜帶、搬運。
整體概念
此單字無法進一步拆解,整體意義為攜帶或搬運東西。
核心語感:攜帶、搬運的動作。
兩個字都可以表示:
➡️接受或採用某個想法或行為
| carry | adopt | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較正式 | 較口語化 |
| 感覺 | 有責任感和主動性 | 有接受與融入的意味 |
| 情緒 | 積極、正向 | 溫暖、包容 |
| 常見場景 | 法律、家庭、政策 | 社群、文化、行為 |
句子:
They decided to ___ a new approach.
用 carry
They decided to carry a new approach.
語感:
👉他們主動選擇並接受新方法
有點像 “這是值得投資的選擇。”
用 adopt
They decided to adopt a new approach.
語感:
👉他們願意接受並融入新方法
有點像 “我願意試著理解這個方法。”
兩個字都可以表示:
➡️承擔某種責任或挑戰
| carry | take on | |
|---|---|---|
| 語氣 | 比較正式 | 較口語化 |
| 感覺 | 有挑戰性和堅持 | 有主動接受的意味 |
| 情緒 | 堅定、自信 | 鼓勵、積極 |
| 常見場景 | 工作、責任、挑戰 | 任務、團隊、決定 |
句子:
She decided to ___ the new project.
用 carry
She decided to carry the new project.
語感:
👉她堅定地承擔這個新任務
有點像 “我準備好迎接挑戰了。”
用 take on
She decided to take on the new project.
語感:
👉她自信地接受了這個新任務
有點像 “我願意全力以赴這個任務。”
兩個字都可以表示:
➡️接管或取代某個責任或位置
| carry | take over | |
|---|---|---|
| 語氣 | 較正式 | 較口語化 |
| 感覺 | 有主導和控制的意味 | 有掌控和替代的意味 |
| 情緒 | 強勢、果斷 | 果斷、主動 |
| 常見場景 | 商業、管理、組織 | 家庭、角色、任務 |
句子:
He plans to ___ the family business.
用 carry
He plans to carry the family business.
語感:
👉他有意接管家族生意,顯示主導權
有點像 “這是我的責任,必須承擔。”
用 take over
He plans to take over the family business.
語感:
👉他自信地想要接手這份業務
有點像 “我準備好接手一切了。”