放鬆或休息。、告別(分別或結束)。
各國口音發音
點擊播放,字幕將同步顯示
🎬 Take it easy, Dude — The Dude 的經典告別
出自:The Big Lebowski (乃乃乾坤, 1998)
I'm going to stay home Saturday and take it easy.
週六我會待在家裡,放鬆一下。
I'm going home now. Take it easy.
我現在要回家了。別緊張。
"take it easy 的核心意思是「放鬆心情、不要緊張」,是一個動詞。想像:一個人在陽光下的吊椅上搖晃,手裡握著飲料,悠閒地享受著周圍的美好,完全不在意時間的流逝。"
兩個字都可以表示:
➡️都帶有放鬆和告別的意思。
| take it easy | so long | |
|---|---|---|
| 語氣 | 隨意、輕鬆 | 隨意、非正式 |
| 感覺 | 放鬆、自在 | 隨意、輕鬆 |
| 情緒 | 友善、輕鬆 | 友好、隨和 |
| 常見場景 | 告別時 | 道別時 |
句子:
I'm heading out, so ___!
用 take it easy
I'm heading out, so take it easy!
語感:
👉表達輕鬆的告別語氣。
有點像 “再見,保持輕鬆!”
用 so long
I'm heading out, so so long!
語感:
👉表示不正式的再見方式。
有點像 “輕鬆點,再見!”
兩個字都可以表示:
➡️都傳達對他人的關心與祝福。
| take it easy | take care | |
|---|---|---|
| 語氣 | 友好、輕鬆 | 關心、溫暖 |
| 感覺 | 放鬆、自在 | 關心、照顧 |
| 情緒 | 輕鬆、友善 | 溫暖、關懷 |
| 常見場景 | 告別時 | 道別時 |
句子:
It was nice seeing you, take ___!
用 take it easy
It was nice seeing you, take take it easy!
語感:
👉表現出輕鬆的關心。
有點像 “保持輕鬆,祝你好運!”
用 take care
It was nice seeing you, take take care!
語感:
👉表達對他人的真摯關心。
有點像 “保重,期待再見!”
兩個字都可以表示:
➡️都鼓勵放鬆和不緊張的心態。
| take it easy | chill | |
|---|---|---|
| 語氣 | 隨意、輕鬆 | 隨意、輕鬆 |
| 感覺 | 放鬆、自在 | 放鬆、隨意 |
| 情緒 | 輕鬆、愉快 | 輕鬆、愉快 |
| 常見場景 | 休閒時 | 休閒時 |
句子:
Let's just ___ and enjoy the moment.
用 take it easy
Let's just take it easy and enjoy the moment.
語感:
👉傳達放鬆心情的語氣。
有點像 “放輕鬆,享受當下!”
用 chill
Let's just chill and enjoy the moment.
語感:
👉強調隨意和放鬆的狀態。
有點像 “放鬆心情,享受生活!”